Prevod od "právě teď na" do Srpski

Prevodi:

zapravo sada na

Kako koristiti "právě teď na" u rečenicama:

Jestli mohu přerušit tento tok všemožných klišé, je právě teď na čase den, který si vyčleňuji pro Debussyho.
Ako mogu prekinuti ovu bujicu poklika, ovo je onaj dio dana... koji sam odvojio za Debussyja.
Myslím si, že je právě teď na cestě.
Mislim da je na trkalištu trenutno.
4000 vojáků Aliance je právě teď na cestě na Triton 4.
4000 vojnika saveza ide prema Tritonu 4.
Mí lidé pracují právě teď na postupu-- který nás odtud vysvobodí a my jim musíme pomoct.
Moji ljudi traže naèin da nas izvuku odavde. Moramo im pomoæi ako možemo.
Právě teď na vás míří zbraň.
Овде је оружје уперено у вас.
Měla jsem ji právě teď na dálnici.
Upravo sam se odmarala na autocesti Harbor.
Konkurs probíhá právě teď na druhé straně města, brácho!
Аудиција је у току на другом крају града, брале!
OK, slova nemůžou popsat zápach, co mám právě teď na tváři.
Rijeèi ne mogu opisati smrad na mojem licu.
Vrčel jste právě teď na advokátku protistrany?
Da li ste to upravo režali na branioca?
Podržte si proleženiny prarodiče z Willyho Wonky, protože hádejte kdo je právě teď na cestě do tohohle bytu?
Držite se za vaše ojede, penzioneri iz staraèkog, jer neæete verovati ko vam upravo dolazi u stan?
Právě teď na to musíme dohlídnout.
Moramo da držimo naše oèi na lopti ovog trenutka.
Už je dávno pryč -- právě teď na druhé straně světa.
Odavno ga nemam, veæ je proputovao celi svet.
Protože to je to, co máš právě teď na hlavě.
Jer ti je to sada na vrhu glave.
Zástupce je právě teď na radnici.
Zamjenik je u gradskoj vijeænici trenutno.
Ano, jsem právě teď na cestě k vám.
Ma, da! Baš jurim prema tebi.
Mluvíme o naší době v dějinách, biologové by nám řekli, že v minulosti už došlo k mnoha vyhynutím a my jsme právě teď na pokraji šestého masového vyhynutí v historii naší planety.
Ako govorimo o našem vremenu, gledano na celu ljudsku istoriju, biolozi æe reæi da je bilo više istrebljenja u prošlosti i da smo mi, upravo sada, u šestom masovnom istrebljenju.
Nathan by byl právě teď na tebe dost naštvaný.
Nejtan bi bio toliko Ijut na tebe sada.
Podle toho, co víme, je Wilkes právě teď na cestě na Tahiti.
Wilkes je možda na putu za Tahiti.
Právě teď na Vás míří deset velmi účinných pušek trénovaných ostřelovačů.
Upravo sada ti imaš 10 visoko moćnih pušaka uperenih u tebe.
Dobře, chci, abyste mi jednu podal tou rukou, kterou máte právě teď na své zbrani.
Želim da mi jednu daš sa rukom kojom sada držiš pištolj.
A právě teď na vás máme vše a rádi to přijmeme.
A mi te sad imamo za sve ovo, i sretni smo zbog toga.
Já jsem právě teď na Time Square.
Ja sam sad na Time Square-u.
Ne, chtěl bych vidět seznam všech Northwell kamionů, které jsou právě teď na cestě s nákladem benzínu.
Ne, voleo bih da vidim listu svih cisterni "Northwella" koje su pune i na putu.
A jenom díky ropě je právě teď na této planetě 7 miliard nebo téměř 7 miliard lidí.
I samo zbog nafte ima 7 milijardi ljudi ili skoro 7 milijardi ljudi na ovoj planeti sada.
Buď pořád v tom, co máš právě teď na sobě.
Uvijek budi u onome, u èemu si sada.
Jestli je to Andersson, tak právě teď na něčem dělá.
Ako je on, onda je zauzet. Da ti pokažem nešto kod Johana.
Randy je právě teď na schůzce se Stephenem Sondheimem.
Rendi je zapravo sada na sastanku sa Stivenom Sondhimom.
Amanda je právě teď na Amandě a opaluje se.
Amanda je na "Amandi", upravo uživa dok mi prièamo.
Zeptal ses mě právě teď na to, abych se k tobě nastěhovala?
Da li si me to upravo pitao da se uselim kod tebe?
Ale právě teď na férovku vyšiluju.
Ali upravo sada, ja sam prestravljen.
Rozdat si to právě teď na vašem pracovním stole?
To želiš? Da te povalim sada na tvom stolu.
Se vším respektem, nezpochybňuji schopnost vašeho zetě budovat pěkné mosty přes kamenité potoky, ale tomu my právě teď na západě nečelíme.
Uz poštovanje, ne sumnjam u sposobnost vašeg zeta da pravi lepe mostove preko potoka, ali sa time se ne sreæemo tamo na zapadu trenutno.
Říkali, že právě teď na sebe strhávají moc pozornosti.
Ne znam, kažu da smo pod lupom.
Ale právě teď na tebe v baru čeká jeden muž.
Sad te u kafiæu èeka èovek da se upoznate.
Jsem na vaší straně, ale právě teď na své straně potřebujete mít i církev.
Na vašoj sam strani, ali potrebno je da i Crkva bude. Žao mi je.
Právě teď, na základě vizuálních vzorů, jsem schopen najít kód v mobilu.
U ovoj fazi, na osnovu vizuelnih šablona, mogu da pronađem kod na telefonu.
3.1942038536072s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?